首页

搜索 繁体

第3o章(2 / 2)

安东尼在文学领域上的缄默不语。这确实是一件令人不愿提及的、糟糕透顶的事情。

但即便这样……

海源北斗固执地阐明了自己的想法:“可能是因为我是普通人的关系,我的才华和寿命都比你们来得贫瘠。等到这一切发酵,应该是我死后了。”

“死后的事情与我无关。”

海源北斗直言道:“我是因热爱开始撰写的,不能因结果否定最初的动机。感谢你对我的提醒,这是我们都无法避免的弊端。”

安东尼听后一顿。

他有些糟心,也有些释然地失笑道: “你说得很对。我就是因为想写小王子的故事,所以才动笔的。”

“这会是一条艰难的道路,但我想你能坚持到最后。”

“安东尼。”海源北斗突然道。

“嗯?”

“你还在继续写作吗?”

“一直都在。”

作者有话说:

这里实际上讲述了一个比较严重的问题::当作品的名气高于作者,那么事实就会被曲解。

-

老实说,我看过不少外国文豪同人,这类情况的作家往往是以作品中的人物形象登场,比如说,安东尼的《小王子》,柯南道尔的《福尔摩斯》。看第一遍的时候,觉得有意思,看太多遍时,就觉得有些问题了。

小王子是写不出小王子的。

我们热爱的终归是小王子,而不是小王子的作者。当然都写文野了,要什么合理性。

我觉得最有问题的是柯南道尔。这两人都是相当著名的文豪,作品也是人尽皆知,但柯南道尔的“华生论”真的看腻了。把柯南·道尔写成华生,把高光全部给福尔摩斯,啊这……

现实里,真没福尔摩斯。

阿加莎是和柯南道尔同时期的人,两个人的名声不分上下(广义上),如果真这么写,他们两个怎么能对等?

给大家找个更好理解的例子:玄奘法师和唐僧。

《西游记》取材于玄奘法师的经历,玄奘法师是唐僧的原型。但玄奘法师是一个人走完去往印度取经的道路的,没有孙悟空,没有师徒四人,没有天兵天将,只有他自己。

之后写他同人的作家人直接把他“唐僧”化。额,合理……但唐僧的骂名他要背吗?

当初开预收是犹豫过的。

这个题材肉眼可见的冷。

第28章

抵达城镇后,两人很快就告别了。

安东尼并不打算在埃及呆太久。他原本只是请了几天的假去参加比赛,既然滑翔比赛不能参加了,那他也该回去了。

“再见,北斗。感谢你这几天的陪伴。”

安东尼站在大使馆的门口,对着海源北斗笑道:“祝你在埃及玩得开心。如果后续去法国,可以联系我。”

“但联系纪德比联系我有用多了。”

话语的最后,安东尼忍不住小声吐槽了一句。

他的性格内向,还经常不在法国境内,所以朋友不是很多。等到海源北斗去法国时,他不在法国境内的概率更是极大。

“好的。”

海源北斗不以为意地笑着挥手道:“也祝你回程顺利!”

两人短整的相遇就此结束。

在海源北斗独身前往卢克索的期间,他几乎要以为自己前几天的遭遇只是一场美梦:和喜欢的作家见面,得知作家在写作,被作家当作了后辈……

跟做梦似的。

海源北斗现在走路也是轻飘飘的。以后他可以光明正大的和周围人讨论《小王子》,就是遗憾没能拿到亲笔签名。

他们好像都不给亲笔签名。

可能算是一种保护措施吧。毕竟异能者和普通人太接近,带来的负面影响大到离谱。又或者是在防范什么?

海源北斗洒脱地想:

能见面已经算是万幸了。没有照片和亲笔签名不算是什么问题。

卢克索最著名的是热气球、神庙和帆船。

当海源北斗抵达卢克索后,他在卢克索的酒店里浏览了一夜的旅游攻略。最终,他在第二天信心满满地出发。

热门小说推荐

最近入库小说